The following is translated from pages 991-992, 1081-1082, 1091-1095 of Examen Theologicum Acroamaticum Universam Theologiam Thetico-Polemicam Complectens (Stockholm and Leipzig: Gottfried Kiesewetter, 1750) by David Hollaz. The content comprises Questions 1 and 2 from “De Mediis Salutis in Genere” (The Means of Salvation in General) and 4, 11, and 13-15 from “De Baptismo” (Baptism). This translation was originally prepared for “Soteriology I” class at Wisconsin Lutheran Seminary. Since then it has been corrected and revised.
The formatting, bracketed translations [ ], and the footnotes, with the exception of some bibliographic information which has been augmented and also corrected in some cases, belong to the translator. Everything else belongs to the author. The translator thought it useful occasionally to include in parentheses ( ) the original Latin or German phrase employed by the author following the translation of that phrase. The translator once again owes a debt of gratitude to Benjamin Schaefer, for the use of his copy of Hollaz’s Examen. He also would like to thank President Paul Wendland of the Seminary, for correcting his translation and providing helpful comments; Mrs. Catherine Zell, for always being willing (with a smile!) to hand over her key to the rare books room in the Wisconsin Lutheran Seminary Library, which was attached to the same keychain as the key to her van; and the Triune God, for richly blessing him with his mind and all his abilities and with saving faith through the sacrament of Holy Baptism.
The Means of Salvation in General
Question 1. What are the means of salvation?
All people have fallen away from God into sin. Christ the mediator has won salvation for them. The means of salvation are the divinely ordained means through which God graciously offers them the salvation won by Christ, gives and preserves true faith, and leads all who embrace the merit of Christ with abiding faith (finali fide) into the kingdom of glory together.
Question 2. Into how many groups are the means of salvation classified?
The means of salvation are of a twofold order. Some means of salvation are termed more strictly and more properly; other means of salvation are termed more broadly and less properly.
A) Strictly speaking, on the part of God, the conferring means (media δοτικά), or the means which offer salvation (media exhibentia), are the Word and sacraments.
B) On our part, the receiving means (medium ληπτικόν), or the means which lays hold of the salvation offered (medium apprehendens), is faith which relies on the merit of Christ.
C) Broadly speaking, the means of salvation are death, the resurrection of the dead, the last judgment, and the end of the world. These are the isagogic (media εἰσαγωγικά) or executive means (media exsecutiva), the means which bring into the kingdom of glory (media introducentia).
Observation
In the stricter sense the means of salvation are termed the conferring (exhibitiva) and receiving (receptiva) means because they are causal. For, although they are not the principal causes of salvation, they are nevertheless the instrumental causes of salvation. The isagogic means are only conditions without which there is no entrance into the kingdom of glory. Therefore they are named the means of salvation in a loose sense (ὡς ἐν πλάτει).
Proof for A: The word of God and the sacraments are the conferring means of salvation (media exhibitiva) because through them the most merciful God offers, applies, and seals grace and salvation to people.
Proof for B: Faith is the apprehensive means (medium apprehensivum) because it receives the grace of God founded in the merit of Christ and offered in the promise of the gospel, by which eternal salvation is given.
Proof for C: Death, the resurrection of the dead, the last judgment, and the end of the world are called the executive and isagogic, or introductory, means of salvation. They are said to be executive insofar as God executes or carries out his sentence of glorification and damnation through them. They are called isagogic insofar as people who persevere in faith to the end are brought into the kingdom of glory by their intervention, which is very near at hand. Concerning these means, see Dr. Hülsemann, Breviarium Theologiae, Chapter 16, p. 1126ff, and Dr. J. A. Osiander, Colleg. System., Part VI, p. 246.
BAPTISM
Question 4. Who ordinarily administers baptism?
In ordinary circumstances ministers of the church administer baptism, who are
A) legitimately called and ordained, and
B) orthodox and blameless in their way of life.
But in an extraordinary circumstance, and in a case of necessity, any Christian can administer baptism, who is
C) pious and familiar with the sacred rites, whether male or female.
Proof for A: Only ministers of the church are the ordinary stewards of the mysteries of God (1Co 4:1). They are God’s ambassadors, sent into the ministry of reconciliation (2Co 5:18,20), which consists of preaching the Word and administering the sacraments.
Proof for B: “Take care to present yourself as a workman approved by God, not needing to be ashamed, who rightly divides the word of truth” (2Ti 2:15). In this passage you may note that a minister of the church is required to live piously for the sake of propriety, but the efficacy of baptism does not depend on his integrity, since the efficacy of baptism flows from God, its author. Therefore the validity of a baptism distributed by an impure minister should not be doubted in the least.
Proofs for C:
- Lay people can preach the word of God in a case of necessity (which is evident from the example of Aquila
and Priscilla [Ac 18:26; Ro 16:3]), and whoever has the right to teach also has the right to baptize.
- All Christians are spiritual priests in the sight of God (Rev 1:6). For this reason they are able to baptize by virtue of the spiritual priesthood, if they are familiar with the sacred rites.
- Lay people administered circumcision, to which baptism is the successor. Zipporah circumcised her son (Ex 4:24,25). The Maccabean women also performed the operation in a case of necessity (1Macc 1:60; 2Macc 6:10), and God himself approved of this circumcision.
Criticisms:
-
Those who are not permitted to teach in the church are also not permitted to baptize, because the office of teaching and of baptizing have equal dignity. Women are not permitted to teach in the church (1Ti 2:12). Therefore women are also not permitted to baptize.
Response: As it is not appropriate for women to teach formally (solemniter) and publicly, so the formal practice of baptizing is not suitable for them. But just as they are able to teach privately in urgent necessity, so they are also able to baptize in such a case.
-
Women are not called to teach and to baptize.
Response: They are not called with a particular and proper (œconomica) calling. But they are called with a general calling to the spiritual priesthood, and with a calling to love one another. And in a baptismal case of necessity they ought to practice this love.
-
Those who are not allowed to distribute the Holy Supper are not allowed to administer baptism. Women are not allowed to distribute the Holy Supper. Therefore our major premise stands, because the benefit and necessity of baptism and of the Lord’s Supper are equal.
Response: We deny the major premise. As proof, we say that the necessity of baptism is greater than that of the Lord’s Supper. Concerning baptism the Savior says, “Unless someone will have been born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of heaven” (Jn 3:5). But he does not say the same about the Lord’s Supper. Strengthening (confirmatio) of faith is obtained from the Holy Supper, but not from it alone. Strengthening of faith can also be obtained from a pious remembrance of baptism, the announcement of absolution, and the promise of the gospel.
Question 11. Who should be baptized?
One should be baptized who is
A) a real human being,
B) born according to the flesh,
C) delivered into the light,
D) whether male or female,
E) whether more grown up (and not opposed to being baptized)
F) or an infant.
Proof for A: Matthew 28:19. Therefore a real human being should be baptized, not a bell or a monster, incapable of reproduction.
Proof for B: “Unless someone is begotten of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of heaven. What is born of flesh is flesh” (John 3:5,6). People need baptism because they are flesh from flesh, i.e. conceived in original sin.
Criticism: Christ was baptized, yet he was not flesh from sinful flesh.
Response: Christ was baptized in the same arrangement (aeconomia) or special dispensation in which he was circumcised, no doubt that he might sanctify the baptismal waters by contact with his body and apply the righteousness acquired by his blood to us through baptism with water (Mt 3:15).
Proof for C: No one can be reborn unless he is born. Hence an embryo is not at all suitable for baptism.
Proof for D: We read in Acts 16:15 that Lydia, a female, was baptized. “Here there is neither male nor female, for we are all one in Christ” (Gal 3:17).
Proof for E: History teaches that many adults were baptized with sacred water at the beginning of the Church as it was growing. Infants and adults differ [with respect to baptism] in the following way: Infants are not able to be instructed beforehand, but adults should be taught first and baptized later, in order that from the hearing of the Word they might acquire both a hatred for sin and faith in Christ (Mt 28:19; 3:6; Ac 8:37). For this reason faith and the blessings that attend faith, justification and renewal, are not first conferred to adults through baptism, but sealed and increased to them thereby.
Proof for F: The fact that infants are suitable for baptism is clear from…
- universal necessity. Whatever is born flesh from flesh needs to be born again of water and the Spirit, lest salvation be lost (Jn 3:5,6). Certainly infants are born flesh from flesh. Therefore infants need to be born again of water and the Spirit.
- Christ’s universal command (Matthew 28:19). In that place Christ gives the command to baptize all nations. Also infants are included in “all nations.”
- the universal promise (Ac 2:38,39; Gen 17:7). From this promise we conclude: Those to whom the promise of grace and of the gospel covenant has been made should be baptized, in order that through baptism they might be made heirs of eternal salvation. Certainly the promise has been made also to infants. Therefore infants should be baptized.
- the equality of circumcision. To whom circumcision of the Old Testament applied, to them also pertains baptism of the New Testament (because the latter has taken the place of the former, Col 2:11. Nor is the grace of the Old Testament greater than that of the New.) Certainly circumcision applied also to infants. Therefore baptism also pertains to them.
- suitability for the kingdom of heaven. To whom belongs the kingdom of heaven, to them baptism applies as the means by which they come into that kingdom. “To infants belongs the kingdom of heaven” (Mk 10:14). Therefore baptism applies also to them.
- the practice of the early church. For indeed the apostles baptized entire households and families (to which infants also belong) (Ac 16:15; 18:8; 1Co 1:16).
Antithesis
The Anabaptists and Socinians attack infant baptism with the following arguments:
-
We do not have an explicit divine command that infants should be baptized. Therefore we are not obligated to baptize infants.
Response: The universal command provides sufficient evidence for us that he grants the descent [into the baptismal waters] to infants. Otherwise we could use the same logic to conclude: No explicit divine command is given that Transylvanians should be baptized; therefore no Transylvanian should be baptized. No explicit command is given that the Eucharist should be offered to women. Should it therefore not be offered to them? But just as from the words, “Drink from it, all of you,” we make a correct deduction regarding women, so also on account of the words, “baptize all nations,” we argue irrefutably regarding infants.
-
Christ was baptized when he was thirty years old. Therefore baptism in the present day should be deferred until the thirtieth year of age.
Response: Christ was circumcised when he was an infant. At that time baptism had not yet been instituted, since John the Baptizer first administered baptism when Christ was twenty-nine years old. Add to this the fact that baptism of the most holy Jesus (which he underwent as part of God’s free arrangement of salvation [libera œconomia]) could be deferred without danger. But our infants, who are conceived in sin, are subject to manifold dangers.
-
If infants are fit to receive baptism, then they will also be fit to receive the preaching of the divine Word (because both baptism and the preaching of the word are means of regeneration). The consequence is false; therefore the antecedent is also false.
Response: We deny the major consequence. Attention and contemplation are required to receive the preaching of the Word profitably. Infants, because they lack the full use of their reason, are unable to attend and contemplate. But there is nothing at all to hinder them from being baptized.
-
If infants are fit for baptism, then they will also be fit for the Lord’s Supper (for each one is a sacrament of the New Testament). The consequence is false; therefore the antecedent is also false.
Response: We deny the major consequence. One who is about to go to the Lord’s Supper ought to examine himself, δοκιμαζέτω ἑαυτόν (1Co 11:28). But δοκιμασία [examination] of this kind does not belong to infants, nor is it demanded of those who are to be baptized.
-
Whatever baptism is not voluntary is not legitimate. The baptism of infants is not voluntary; therefore the major premise stands. For the entire Christian religion is voluntary; therefore baptism, a prominent part of the Christian religion, is also voluntary. The minor premise is proved by the fact that προαίρεσις, or a resolving of the will, does not yet belong to infants.
Response: Something is called voluntary which is either elicited from the will or permitted by a will that is not resisting. It is true that infants do not actively choose baptism. Nevertheless, they do not resist, but willingly allow it.
- All those who are unable to enter into a covenant with God should not be admitted to baptism. For in baptism a pact, or covenant with God, is initiated. Infants are not able to enter into a covenant with God. Therefore the minor premise is clear. For a covenant is initiated between those who have full use of reason, in which infants are lacking.
Response: On the part of the one who contracts a covenant with another, full use of reason is not always necessary, which is clear from the example of circumcised infants. It is by no means a rarity that covenants are ratified between people in which parents make solemn promises in the stead of infants. The covenant then encompasses also the infants, even though they do not yet have full use of reason. The same extends to baptism. There, when infants are received into the covenant, those who offer them for baptism make solemn promises for them.
- Infants are not capable of faith. Therefore they are not fit to receive baptism.
Response: We have given proof that infants are capable of regeneration and faith in the preceding section, [Section 1,] Chapter 4, “Regeneration.”
Question 13. Should the children of prostitutes and of other people who have been excommunicated from the Church be baptized?
The infants of prostitutes and of other people who have been excommunicated from the Church are rightly baptized, if the parents agree to it.
Proofs:
- The son will not carry the fault of the father (Eze 18:20).
- The earnest will of God is “that not one of the infants should be lost” (Mt 18:14). For this reason Christ invites all the infants to himself (Mk 10:14).
- Those of illegitimate birth are capable of salvation; therefore they are also capable of the means of salvation. Jephtha was an illegitimate son, yet he was not uncircumcised (Jdg 11:1). The apostle saw fit to insert him in the catalog of saints (Heb 11:32).
Criticism: The author of the book of Wisdom condemns those of illegitimate birth (Wsd 3:16,17).
Response: First, that book is apocryphal. Secondly, those of illegitimate birth mentioned there are understood as those who follow the footsteps of their impious parents (Ex 20:5).
Retort: But a person of illegitimate birth is forbidden to enter the assembly of the Lord, even to the tenth generation (Dt 23:2).
Response: “To enter the assembly of the Lord” in the passage cited means to discharge an ecclesiastical office. Those of illegitimate birth are prohibited from it, lest the authority of the ecclesiastical office be despised.
Question 14. Should *χαμεύρετοι, or exposed, infants also be baptized?*
Baptism should not be denied to exposed infants.
Proofs:
- We prove this from the universal will of God. For “he does not wish that any of the little ones be lost” (Mt 18:14).
- We prove this from the utmost necessity. For, unless they are born again of water and the Spirit, they cannot enter the kingdom of heaven (Jn 3:6), and Paul teaches us to attend to the salvation of others (Col 3:16).
Criticism: If that exposed infant was baptized earlier, that would be ἀναβαπτισμός [rebaptism].
Response: It cannot be called repeated, because whether it was done or not is unknown.
Retorts:
-
But if a piece of paper has been attached to the exposed infant which testifies that he or she has been baptized, then baptism should not be repeated, right?
Response: That piece of paper does not merit faith, seeing as it comes from a woman who is more wicked than the beasts. Even the beasts care for their young.
-
But the infant can be baptized in a conditioned way, thus: “If you have been baptized, I do not baptize you. But if you have not been baptized, I baptize you in the name of God the Father, Son, and Holy Spirit.”
Response: That hypothetical baptism of the papists creates perpetual doubt both in him who administers the baptism and in the one who receives this sacrament conditionally. Was baptism conferred once or twice? Rightly or wrongly? For this reason that conditional baptism should not be tolerated in the Church.
Question 15. Are the infants of Christians holy and included in the divine covenant before they have received baptism?
The infants of Christians, before they have received baptism,
A) are holy with an external holiness, or the holiness of the church,
B) but are not holy with an internal holiness, or the holiness of faith.
C) The promise of the covenant is ready (competit) for them, but they are not yet in the covenant that has been given.
Proof for A: “But now your children are holy” (1Co 7:14). An external, or ecclesiastical, holiness is meant. This holiness consists in the fact that the infants of believers have more ready access to divine grace, and indeed to participation in the means which God has ordained in order to confer eternal salvation. For they have been born within the fortresses of the Church. They have jus ad rem (the right to the thing), although they do not yet have jus in re (right in the thing), that is, they have immediate access to divine covenantal grace, but they do not yet actually share in divine covenantal grace. It is called ecclesiastical holiness, not as if the infants of Christians are ἀβάπτιστοι [unbaptized] citizens or members of the church, but because they have the right and ability to obtain the privileges of citizens of the Church. These privileges are not so easily granted to others who are outside of the Church. Dr. Calov calls this external holiness “purely relative holiness” and of such a kind “according to extrinsic designation.” Dr. Baldwin terms it “Levitical” and “legal” holiness, and Dr. Dannhauer terms it holiness “corresponding to Levitical” purity.
Proofs for B:
- Infants, before they have undergone baptism, are flesh from flesh (Jn 3:6), “sons of wrath” (Eph 2:3), and impure, conceived from impure seed (Job 14:4; Ps 51:5).
- Through baptism we are cleansed from sins (Eph 5:26). Therefore before baptism we were impure and unholy.
- Access to the kingdom of God is first open to us through baptism (Jn 3:5). Accordingly we all confess that baptism is the sacrament of initiation. Hence Tertullian says, “Christians are not born, but made.”
Proof for C: The divine covenant is certainly promised to the infants of believers, but it has not yet been given or applied to them (Gen 17:10; Ac 2:39,41). Since the promise of the covenant is conditioned, or limited by the condition that one must undergo circumcision or baptism, therefore infants are not actually grafted into the divine covenant before they received the sacrament of initiation.
Antithesis
The Anabaptists assert that the infants of believers are holy and received into the divine covenant before they have undergone baptism. They argue thus:
-
The infants of believers are expressly called holy (Ro 2:26; 1Co 7:14).
Response: The infants of believers, before they have undergone baptism, are holy with an external holiness, or holiness of the Church, but they are not yet holy with an internal holiness, or holiness of faith.
-
Those to whom the divine covenant pertains are holy. The divine covenant applies to the infants of believers. Therefore the minor premise is clear from Genesis 17:19; Acts 2:38.
Response: Those to whom the divine covenant given and applied through the means of grace (circumcision and baptism) pertains are holy with an internal and spiritual holiness. But certainly only the promise of the covenant pertains to infants of believers who have not yet been circumcised or baptized. And that promise is limited by the condition that one must undergo circumcision or baptism.
-
Many people who were not baptized have believed, e.g. Cornelius (Ac 10:47) and the eunuch (Ac 8:37). Therefore they were holy with the holiness of faith before they underwent baptism.
Response: We distinguish between infants and adult catechumens. In infants, when baptism intervenes, faith is kindled. In adult catechumens, when baptism mediates, faith is increased and strengthened.
-
If those born of the Jews are called Jews by nature, then also those born of Christians will be Christians by nature. Paul testifies that the antecedent is true (Gal 2:15); therefore the consequence is also true.
Response: We distinguish between Jews according to the flesh and according to the spirit. Jews according to the flesh are people who are born of Israelites and are contrasted with the Gentiles, just as the Germans are distinguished from the Gauls, the Spaniards, etc. “Christian” is not the same kind of national name, but the one who has been anointed with the oil of the Holy Spirit is truly called a Christian. That person is not born as such, but is made such through baptism, just as a Jew according to the spirit is one who has been grafted into the divine covenant through circumcision and remains in that covenant through true faith.
Retort: If the infants of Christians are not Christians by nature, there will not be any distinction between infants of heathens and infants of Christians, because both the former and the latter are devoid of holiness.
Response: There certainly is a distinction. The infants of Christians enjoy an external and ecclesiastical holiness, because they have been born in the Church of believing parents and have an immediate or more accessible right to the means of grace, so that certain prerogatives are more ready for them than for those who are outside of the Church (1Co 5:12). Thus the people (vulgus) speak inappropriately when they call those infants “little heathens” (junge Heyden).